Kolkata: অনুবাদে রবীন্দ্রনাথ

শিবানী মুখার্জি পান্ডে: মঙ্গলবার আইসিসিআর-এর সত্যজিৎ রায় অডিটোরিয়ামে 'থিম অফ ডিভোশন' নামে একটি বই প্রকাশিত হল।

বইটির লেখক হৃদরোগ বিশেষজ্ঞ ডা. অঞ্জনলাল দত্ত৷ তিনি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের চল্লিশটি গানের ইংরেজি অনুবাদ করেছেন৷ 

বইটির প্রকাশক 'দাঁড়াবার জায়গা'৷ পরিকল্পনায় দিব্যেন্দু ঘোষ৷ অনুষ্ঠানের সূচনায় সঙ্গীতশিল্পী শ্রীরাধা বন্দোপাধ্যায় শুভেচ্ছা জ্ঞাপন করেন স্লাইড শো'র মাধ্যমে৷ সুমিত রঞ্জন দাসের গলায়, 'জগতে আনন্দযজ্ঞে' গানটির মাধ্যমে অনুষ্ঠানের শুভ সূচনা হয়৷ 

অনুষ্ঠানে বিশিষ্ট অতিথি হিসাবে উপস্থিত ছিলেন পবিত্র সরকার, অভিজিৎ চৌধুরী, তিলোত্তমা মজুমদার, তন্ময় ভট্টাচার্য, ডা. সুকুমার মুখার্জি, প্রসাদ রঞ্জন রায়, সুরজিত কর পুরকায়স্থ প্রমুখ৷ বই প্রকাশের প্রারম্ভে অমর্ত্য সেনের শুভেচ্ছাবার্তা ও অঞ্জনলাল দত্তের উদ্দেশে লেখা একটি চিঠি পাঠ করা হয়৷ রবীন্দ্রনাথের সৃষ্টির বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদের প্রয়োজনীয়তার কথা বলেন সবাই। বইপ্রকাশের পর সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান হয়। যেখানে অংশ নেন রেশমি চক্রবর্তী, পৌলমী বিশ্বাস দত্ত, অঙ্কিতা ও অঙ্কন৷ সমগ্র অনুষ্ঠানটি পরাচালনা করেন সুপর্ণা মজুমদার ৷ 

আকর্ষণীয় খবর